I wrote some bad poetry that I published in North African journals, but even as I withdrew into this reading, I also led the life of a kind of young hooligan.
Why is it the philosopher who is expected to be easier and not some scientist who is even more inaccessible?
I became the stage for the great argument between Nietzsche and Rousseau. I was the extra ready to take on all the roles.
I do everything I think possible or acceptable to escape from this trap.
The first problem of the media is posed by what does not get translated, or even published in the dominant political languages.
Whatever precautions you take so the photograph will look like this or that, there comes a moment when the photograph surprises you. It is the other’s gaze that wins out and decides.
Every discourse, even a poetic or oracular sentence, carries with it a system of rules for producing analogous things and thus an outline of methodology.
Certain readers resented me when they could no longer recognize their territory, their institution.
Still today, I cannot cross the threshold of a teaching institution without physical symptoms, in my chest and my stomach, of discomfort or anxiety. And yet I have never left school.
If this work seems so threatening, this is because it isn’t simply eccentric or strange, but competent, rigorously argued, and carrying conviction.