Since my earliest childhood a barb of sorrow has lodged in my heart. As long as it stays I am ironic if it is pulled out I shall die.
Although your knowledge is weak and small, you need not be silent: since you cannot be judges be at least witnesses.
Sadly, I haven’t had a brain cell since I had children.
I’ve been under security protection since 1978.
Since 2010, Hillary Clinton’s State Department, with the aid of Brazil, France, and Canada and in league with the Clinton Foundation and other ‘philanthropists,’ put into place something like a never-ending coup, an everlasting intervention.
We were not meant to mask ourselves before our fellow-beings, but to be, through our human forms, true and clear utterances of the spirit within. Since God gave us these bodies, they must have been given us as guides to Him and revealers of Him.
For since it is impossible for a created monad to have a physical influence on the inner nature of another, this is the only way in which one can be dependent on another.
I have long since come to believe that people never mean half of what they say, and that it is best to disregard their talk and judge only their actions.
In poetry, I have, since very young, loved poetry in translation. The Chinese, the French, the Russians, Italians, Indians and early Celts: the formality of the translator’s voice, their measured breath and anxiety moves me as it lingers over the original.
My mother had taught shorthand and typing to support us since my father died, and secretly she hated it and hated him for dying and leaving no money because he didn’t trust life insurance salesmen.